– Почему большая часть ваших работ сделана в Париже?
– Это же проще всего. Я поездил достаточно – в Сибирь, на Тихий океан. Это истории, которые хорошо рассказывать после обеда. Но, по правде говоря, ничего стоящего я там не сотворил. Париж я знаю. Мне всегда нужна масса времени, необходимо хорошо познакомиться с местом, почувствовать себя его частью. Здесь я часть окружающей обстановки. Меня здесь можно увидеть в старом берете, натянутом на замерзшие уши. Я часть пейзажа. Я знаю его. Повсюду. Я знаю, куда пойду, если устал. У меня есть приятель типограф, другой – позолотчик, третий – краснодеревщик. Я иду к ним. Я знаю все недостатки суматошной городской жизни, но я люблю ее. Когда я приезжаю в другую страну, то начинаю выглядеть и чувствовать себя туристом.
вторник, 6 марта 2012 г.
Робер Дуано
Певец Парижа – Робер Дуано
– Недавно вы говорили, что предпочли бы, чтобы люди более серьезно относились к фотографии и фотографам.
– Я ненавижу коллекционеров, хватающих что-то исключительно для себя. Лично я предпочитаю давать. Мне нравиться что-нибудь обнаружить и показывать окружающим. Я как деревенский дурачок, который убегает в лес, возвращается с птицей в шапке и слоняется повсюду, приговаривая: «Смотрите, что я откопал!» А эта птица неизвестной породы ужасно докучает благородным людям просто потому, что они не знают, как ее классифицировать. Прежде они никогда не видели таких птиц, а потому говорят: «Да, забавно. Теперь иди, поиграй где-нибудь еще, а нас оставь в покое, потому что мы говорим сейчас о серьезных вещах». К сожалению, примерно так выглядит нынче роль фотографа в обществе.
Певец Парижа – Робер Дуано
– Как вы относитесь к поэзии?
Певец Парижа – Робер Дуано
Выбор слов, букет слов, неподвластный логике, – то же самое заключено и в фотографии. Поэзия и фотография куда ближе друг другу, чем фотография и живопись. Это поразительно! Вы устанавливаете связь именно с этим предметом, подсознательной стороной этого предмета. Именно в этом поэзия Превера так близка фотографии. Это отбор внутри языка изношенных и потертых выражений и помещение их в некий круг, так чтобы они заблестели. Это настоящая поэзия.среда, 30 ноября 2011 г.
street scene

четверг, 17 марта 2011 г.
Тёплый и уютный Париж
сделал две таких фотографии. одна из них мне интересна вот этой случайно появившейся в кадре бричке,запряжённой лошадками.
Конечно, случайность эта организована. фотограф это наблюдатель. я ходил по этому бульвару, выбирал момент и точку сьёмки, и тут появились лошадки. осталось допустить их до нужного по композиции места.
ещё есть кадр с велосипедистом, выжданным с таким же терпением. и всё, больше негативов с Башней нет, что, на мой взгляд, сегодня для фотографа, снимающего на цифру просто немыслимо.
ещё несколько фотографий из архива. Париж на плёночке: http://www.flickr.com/photos/andrey_salikov/sets/72157626104391855/with/5518617651/
всего за неделю в Париже снято три плёнки.
а вчера в фотосессии за полтора часа отснято 700 файлов.
а какая скорострельность у вас? она ближе к 3м плёнкам за неделю или к 500 за час?
пятница, 11 марта 2011 г.
В Париже. Собор. Из архива на плёнке.
четверг, 10 марта 2011 г.
Летом в Париже. из архива на плёнке.

ещё фотографии из столицы:http://www.flickr.com/photos/andrey_salikov/sets/72157626104391855/with/5511388177/